Publications

Submitted
The paper examines the linguistic expression of habituality showing that two concepts must be distinguished: gnomic habituality & actualized habituality. It is claimed, on the basis of Modern Hebrew, that the two concepts are derived from non-quantificational habitual operators – Hab which is modal & yields gnomic habituality, & (phi)Hab which is aspectual & yields actualized habituality. The core meaning of both operators is iteration over a contextually long interval. Syntactically, the operators differ with respect to their position: Hab is argued to be a VP-level adverb & (phi)Hab – an aspectual head. This is correlated with the fact that gnomic habituality is expressed via the simple form of the verb while the expression of actualized habituality involves periphrasis. The paper ends with a diachronic consideration of the Hebrew periphrastic form suggesting that its habitual use can already be detected in Biblical Hebrew. Figures, References. Adapted from the source document
2020
Jonathan Watkins. 2020. The Biblical Hebrew Infinitive. Brill's Journal Of Afroasiatic Languages And Linguistics , 12, 1, Pp. 119-150.
Jonathan Watkins. 2020. The Causative Component Of Psychological Verbs. Perspectives On Causation: Selected Papers From The Jerusalem 2017 Workshop (Jerusalem Studies In Philosophy And History Of Science), Pp. 395-416. Abstract
Springer Nature Switzerland AG
Jonathan Watkins. 2020. From A Collective To A Free Choice Determiner In Biblical Hebrew. Quantification And Scales In Change, Pp. 1-31. Abstract
Berlin: Language Sciences Press
2017
This work wishes to participate in the typological project put forward by Aikhenvaldand Storch, by exploring the contribution of diathesis within the domain of alternating perception verbs in Modern Hebrew (MH): לראות’ to see’, לשמוע’ to hear’, להרגיש’ to feel’ and להריח’ to smell’.
Edit Doron. 2017. The Locative Alternation In Biblical (And Modern) Hebrew.. Advances In Biblical Hebrew Linguistics.
2016
S Khalaily and Doron, E. 2016. Colloquial Modern Hebrew Doubly-Marked Interrogatives And Contact With Arabic And Neo-Aramaic Dialects. Studies In Semitic Languages And Linguistics, 84, Pp. 112–127. doi:10.1163/9789004310896_010.
E Doron and Meir, I. 2016. The Impact Of Contact Languages On The Degrammaticalization Of The Hebrew Definite Article. Studies In Semitic Languages And Linguistics, 84, Pp. 281–297. doi:10.1163/9789004310896_022.
E Doron. 2016. Introduction. Studies In Semitic Languages And Linguistics, 84, Pp. 1–22. doi:10.1163/9789004310896_002.
This is a first rigorous attempt by scholars of Hebrew to evaluate the syntactic impact of the various languages with which Modern Hebrew was in contact during its formative years. Twenty-four different innovative syntactic constructions of Modern Hebrew are analysed, and shown to originate in previous stages of Hebrew, which, since the third century CE, solely functioned as a scholarly and liturgical language. The syntactic changes in the constructions are traced to the native languages of the first Modern Hebrew learners, and later to further reanalysis by the first generation of native speakers.
2014
E Doron and Müller, A. 2014. The Cognitive Basis Of The Mass-Count Distinction: Evidence From Bare Nouns. Syntax And Semantics, 39, Pp. 73–101. doi:10.1163/9789004260825_005.
קרן דובנוב and דורון, עידית. 2014. חילופי המשלימים של פועלי הסרה בלשון המקרא בהשוואה לעברית בת ימינו / קרן דובנוב ועידית דורון. לשוננו: כתב-עת לחקר הלשון העברית והתחומים הסמוכים לה, , 76 (3):. Abstract
פועלי הסרה משתייכים בלשונות רבות לקבוצת הפעלים המאפשרים התחלפות בתפקידם התחבירי של משלימיהם. במאמר זה מושווים חילופי המשלימים של פועלי ההסרה במקרא ובעברית החדשה.

Pages