Publications

2013
עירית (בלש מאיר and דורון, עדית. 2013. מצורן נטייה לרכיב תחבירי: השינוי הלשוני של תווית היידוע בעברית בת ימינו / עירית מאיר ועידית דורון. לשוננו: כתב-עת לחקר הלשון העברית והתחומים הסמוכים לה, , 75 (2-3). Abstract
המאמר מציג את השינוי שעובר על תווית היידוע - ה"א הידיעה - בעברית בת ימינו. שינוי זה מתמקד בקשר שבין ה"א הידיעה לבסיס שאליו היא מצטרפת. אף שהיא עדיין צורן חבור מבחינה מורפולוגית, היא הופכת חבורה פחות ועצמאית יותר ביחס לבסיסה. עצמאות זו מתבטאת בכך שהיא מצטרפת למגוון רחב יותר של בסיסים, היא מצטרפת לצירוף ולא למילה הבודדת, ולעיתים אין היא משתתפת בתהליכי התאם דקדוקי. התנהגויות אלו אופייניות יותר לצורנים קליטיים מאשר לצורני נטייה. טענת הכותבים היא, כי ה"א הידיעה נמצאת בתהליך של שינוי שבו היא הופכת מצורן נטיה לצורן קליטי.
2012
S Bendjaballah, Doron, E, Lowenstamm, J, and Ouhalla, J. 2012. Editors' Note. Brill's Journal Of Afroasiatic Languages And Linguistics, 4, 1, Pp. 1. doi:10.1163/18776930-00400012.
For over a millennium, until about the 8th century AD, Aramaic (Semitic) was the lingua franca of the Middle-East. It was then replaced by Arabic throughout most of the region. Yet Neo-Aramaic is still spoken today in some areas. We discuss the North-Eastern Neo-Aramaic group of dialects (NENA), which contains over a hundred dialects spoken by Jewish and Christian communities originating in villages and towns in western Iran, southeastern Turkey and northern Iraq east of the Tigris river (Khan 2007). We argue that NENA is an ergative language, the only ergative language in the Semitic family. Ergativity in NENA has the following characteristics, which are quite common among ergative languages: it is split ergativity (only attested in the perfective aspect) and it is marked by verbal agreement affixes rather than by Case. Adapted from the source document
ARTEMIS ALEXIADOU and Doron, Edit . 2012. The Syntactic Construction Of Two Non-Active Voices: Passive And Middle. Journal Of Linguistics, 48, 1, Pp. 1–34. doi:http://dx.doi.org/10.1017/S0022226711000338. Abstract
The paper offers a theoretical characterization of the middle Voice as distinct from the passive Voice, and addresses the cross-linguistic morphological variation in realizing these two non-active Voices in different classes of languages, represented by Hebrew, Greek and English. The two non-active Voices are the morphological realization of two distinct syntactic Voice heads generating middle and passive clauses respectively. The former are cross-linguistically interpreted as (i) anticausative, (ii) reflexive (and reciprocal), (iii) dispositional middle, and (iv) medio-passive, which is distinct from passive. This variation in the interpretation of the middle Voice reflects different properties of the root rather than the application of four different lexical rules postulated by lexicalist theories. [PUBLICATION ABSTRACT]
Edit Doron and Khan, Geoffrey . 2012. The Typology Of Morphological Ergativity In Neo-Aramaic. Lingua, 122, 3, SI, Pp. 225–240. doi:10.1016/j.lingua.2011.11.008. Abstract
Morphological ergativity is attested in all Neo-Aramaic dialects of the North-Eastern Neo-Aramaic (NENA) group, which comprises over a hundred different dialects spoken by Jewish and Christian communities originating in the border areas of Turkey/Iraq/Iran. Historically, Aramaic (Semitic) is nominative-accusative, and ergativity developed through contact with ergative Iranian languages, especially Kurdish, which is spoken by the Muslim population of the region. Ergativity developed in the perfective aspect only, and is marked by verb-agreement rather than Case. We divide NENA dialects into three types according to their degree of ergativity, reflected by differences in the distribution of the ergative marking of intransitive verbs. In dialects exhibiting the highest degree of ergativity, which we call Split-S, the ergative marker is restricted to transitive and unergative verbs, and is not found with unaccusative verbs. In a second type of dialect, which we call Dynamic-Stative, the ergative marker is also optionally found with unaccusative verbs. Dialects exhibiting the lowest degree of ergativity, Extended-Ergative, mark all intransitive subjects as ergative. This is surprising from the perspective of theories of ergativity, since it contradicts Marantz's Generalization, and suggests that ergative Case is not inherent but structural, and, specifically, that it is assigned by v and not by T. We show that the parametric variation between the different dialects reduces to the distribution of v. v is obligatory in Extended-Erg dialects, and assigns ergative Case to its argument if it has one, or to the internal argument otherwise. In Dynamic-Stative dialects, the presence of v is optional. In Split-S dialects - v is obligatorily missing: this is nevertheless compatible with verbs having an external argument, since ergative languages allow the merge of the external argument as an adjunct. (C) 2011 Elsevier B.V. All rights reserved.
2010
It is proposed to derive the two distinct French anticausative constructions from the interplay of two functional heads, Voice and v, where non-active Voice dominates the morpheme se, and v is the verbal head introducing a dynamic subevent and assigning the Agent role. The middle anticausative derivation (Le vase se casse 'The vase breaks') results from the insertion of se under non-active Voice, coupled with the absence of a vP projection. By contrast, the active anticausative derivation (Le vase casse 'The vase breaks') results from the use of active Voice with a v projection lacking a specifier. It is shown how these hypotheses account for the derivation of change of state verbs, verbs of movement, as well as the middle anticausative construction with a typically agentive verb, construire 'to build'. Adapted from the source document
E Doron. 2010. The Aspect Of Agency. doi:10.1093/acprof:oso/9780199280445.003.0007.
In previous work we have argued that Hebrew and Arabic share with Japanese the property of allowing an 'extra' clause-initial DP that has the properties of a subject rather than, e.g. a left-dislocated or topicalized phrase in an A-bar position: we called this type of clause-initial phrase the 'Broad Subject'. Landau (2009) argues that this analysis is incorrect for Hebrew, and that all the cases that we discuss are better analysed as left-dislocations. In this reply we show that 1. much of Landau's argumentation is based on a fundamental misreading of our work, 2. of his proposed tests for subjecthood, those that are valid confirm the status of the broad subject, 3. the distinction between left-dislocation and broad subjects in Hebrew stands. [Copyright Elsevier B.V.]
MR Hovav, Doron, E, and Sichel, I. 2010. Introduction. doi:10.1093/acprof:oso/9780199544325.003.0001.
MR Hovav, Doron, E, and Sichel, I. 2010. Lexical Semantics, Syntax, And Event Structure, Pp. 1–424. doi:10.1093/acprof:oso/9780199544325.001.0001.
N Boneh and Doron, E. 2010. Modal And Temporal Aspects Of Habituality. doi:10.1093/acprof:oso/9780199544325.003.0016.
2009
Idan Landau. 2009. Against Broad Subjects In Hebrew.. Lingua; International Review Of General Linguistics.
MR Hovav and Doron, E. 2009. A Unified Approach To Reflexivization In Semitic And Romance. Brill's Journal Of Afroasiatic Languages And Linguistics, 1, 1, Pp. 75–105. doi:10.1163/187666309X12491131130503.
2008
In this paper, it is proposed that natural languages express two concepts of habituality: a gnomic and an aspectual concept of regular event recurrence. The two concepts are modelled as distinct habituality operators, HabMOD and HabASP, sharing a semantic core of event recurrence over a contextually long interval. The operators differ syntactically and semantically. HabMOD is an adverb which modifies VP, whereas HabASP is an aspectual head. The paper shows first that English and Modern Hebrew grammaticalize these two concepts by two verbal forms, a periphrastic form and a simple form. Secondly, the paper shows how the proposed syntactic and semantic analysis of the operators accounts for the properties of the two habitual forms in these languages. Adapted from the source document
עידית דורון. 2008. תרומתו של הבניין למשמעות הפועל.. בלשנות עברית תאורטית.

Pages